Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
4 juillet 2012 3 04 /07 /juillet /2012 12:31

Partager cet article
Repost0
11 octobre 2010 1 11 /10 /octobre /2010 11:42

Le vin en Chine, 2 000 ans d’histoire...

 

Les premières vignes auraient été introduites dans le pays en 138 avant J-C. Cadeau destiné à l’empereur Wudi. Ces ceps provenaient de l’ouest du pays, peut-être du Caucase ou de l’Iran. Durant cette période, le vin était considéré comme une denrée précieuse, il était si coûteux que le sens de pot de vin prenait toute son importance pour les fonctionnaires corrompus !... Un homme dénommé Meng Tuo aurait donné un duo de vin (20 litres). En remerciement du poste de gouverneur de la préfecture de Liang Zhou...

 

Lors de la dynastie des Tang (618-907 après J.-C.), l’empereur produisait lui-même son vin de raisin au palais impérial. De plus, le vin était devenu tellement populaire qu’on encourageait les femmes à le consommer pour sa vertu. Un style de maquillage nommé jiu yun zhuang 酒晕妆》,imitant des joues rougies après avoir consommé du vin, est alors devenu très à la mode. Cependant la brièveté de la saison de croissance du raisin comparée à la disponibilité à longueur d’année des céréales a limité l’essor de la vitiviniculture, se traduisant par sa disparition du coeur de la Chine lors du déclin de la dynastie des Tang.

 

Renaissance

 

Il faut attendre un demi-siècle pour que l’amour du vin ressuscite en Chine. Le tout premier vignoble moderene est planté par un chinois d’Outre-mer à la fin du 19èmesiècle. Il s’est installé à Yantai, petit port de pêche du Shangdong à l’Est de la Chne, et a fondé Chang Yu Wine Company en employant un oenologue Autrichien. Cette cave a introuduit 15 cépages internationaux et fût équipée avce du matérial importé de l’Occident. Il s’agissait de la première cave moderne en Chine. Après l’avènement de la République populaire de Chine, le secteur vitivinicole introduisait une gamme de vins de L’Europe de L’Est dans les années 1950 et au début des années 1960.

 

La production à grande échelle a seulement démarré lors des dix à vingt dernières années. Depuis, plusieurs entreprises viticoles étrangères, surtout françaises ont investi dans ce secteur (telles que Rémy Martin, etc.). Le gouvernement a officiellement appuyé l’essor du secteur en favorisant la production de vin locale et l’embouteillage de vin importé. Son but : réduire la consommation de boissons alcoolisées fortes afin de renforcer son stock en céréales.

 

Jusqu’ici, la production locale fut surtout fabriquée à partir de jus de raisin mélangé avec du vin en vrac importé. Cependant, comme les chinois n’ont pas hésité à faire appel aux experts internationaux pour améliorer leur technique oenologique, la qualité des vins chinois s’est améliorée d’année en année. Certains vins ont même obtenu des médailles lors de compétitions mondiales.

 

 

 

Le terroir et les cépages

 

L’immensité de la Chine offre une gamme époustouflante de sols et de latitudes. Elle posède des situations de production très contrastée, détient à la fois le vignoble le plus froid au monde(Tonghua Ville, -30°à -40°en hiver), mais aussi le plus chaud au monde (Turfan Ville, +45°en été), elle détient le vignoble en bordure de désert (Wuyi, Yinchuan et Qingxu), mais aussi le vignoble en zone côtière...

 

Le climat est plus problématique. A l’intérieur des terres, on est confronté aux conditions extrêmes du climat continental, tandis que la côte, notamment celle de la Chine méridionale, est exposée à la mousson. Au Nord-Ouest, dans la province de Xin jiang, les hivers sont tellement rigoureux que les vignes doivent être protégées.

 

Pour s’adapter aux critère mondiaux, la Chine a importé un grand nombre de cépages, certains mondialement connus comme le Merlot, le Cabernet sauvignon et le Chardonnay. La viticulture pour le vin rouge, 80% des vignobles en produisent. Les 20% restant sont quant à eux consacrés à la production de vin blanc.

 

On trouve aussi un certain nombre de cépages autochtones, qui portent souvent des noms peu ordinaires comme coeur de coq,mamelle de vacheouoeil du dragon. Un vin blanc de Dynasty fait avec le cépage local de Long yan (oeil de dragon), agrémenté de mucat(importé de Bulgarie en 1958), a eu un grand succès, encourageant les Chinois à planter les cépages autochtones.

Partager cet article
Repost0
21 septembre 2010 2 21 /09 /septembre /2010 17:43

 

 Pour faire du commerce en Chine...

 

portez de l'intéret à la culture Chinoise !

 

 

1    • Faites-vous un ami
       

 Sans l'appui d'un réseau chinois identifiable, rien de sérieux n'est envisageable.

 

 

2    • Ne vous mettez jamais en colère
       

 Même si parfois vos nerfs flanchent, la courtoisie et la patience sont des vertus qu'apprécieront vos interlocuteurs.

 

 

3    • Ne jouez pas au plus fin
       

Là-bas votre ambition se limitera à parvenir à un échange mutuel et équitable.

 

 

4  Prenez la juste mesure du temps
       

 Il ne pèse pas le même poids dans les deux cultures, on vous jugera surtout sur votre opiniâtreté.

 

5    • Ré-apprenez le goût et les couleurs
       

 Votre dictionnaire de signes sera mis à mal mais on vous considèrera pour votre sensibilité aux saveurs locales.

Partager cet article
Repost0
20 septembre 2010 1 20 /09 /septembre /2010 16:43

La civilisation chinoise est complexe avec ses 5000 ans d’histoire.

 

Pendant des siècle elle a subi de nombreux bouleversements, même si le développement économique de la Chine remet en cause les certaines traditions elle reste cependant sous l’influence du confucianisme, du taoïsme et du bouddhisme d’où se dégage toute une codification hermétique aux occidentaux.

 

Pour mener à bien vos affaires il ne faut pas faire d’amalgame dans le contexte géopolitique de la Chine mais aussi de l’Asie. Vous devez être conscient des nuances qu’il y a entre Hong-kong, Taiwan, Singapour, Macao, Japon, Corée…

 

La Chine a une superficie totale de 9 630 960 km² divisée en régions autonomes, provinces, municipalités (ex: Shanghai), régions administratives spéciales (ex: Hong-Kong), celle-ci est peuplé par 56 ethnies différentes.

Partager cet article
Repost0
20 septembre 2010 1 20 /09 /septembre /2010 15:56

Les textes en français ne sont qu’une ébauche pour vos traductions. La structure écrite du mandarin est totalement différente de celle du français. 

  

En mandarin les articles n’existent pas, le grammaire est très simple… 

  

Par contre le reste est plus complexe. 

  

Les mots sont souvent un assemblage de plusieurs symboles. 

Exemple : la météorologie se dit : Tian (ciel) qi (souffle), le tempérament du ciel. 

  

Les translations des noms propres se font par la phonétique. Les pictogrammes ou les idéogrammes sont généralement juxtaposés à l’écriture latine comme pour "arbitrer". Il existe une multitude de possibilités écrites, il convient de faire le bon choix, celui qui correspond le plus à la personnalité des gens ou de la marque. 

  

La concordance phonétique en caractères latins s’appelle le "pinying". Dans ce registre il y a plein d’autres subtilités, dans la translittération le "p" et le "b" sont presque similaires, ce qui explique en partie Pékin et Beijing, idem pour "t" et "d" Mao Tsé Toung et Mao Zé Dong, le "r" se transforme en "l" comme dans Reims qui s'écrit  兰斯 (Lánsī), signifiant "orchidée odoriférante". Pour un chinois il y a souvent confusion entre le "c" et le "g", il peut dire cadeaux pour gâteau … 

  

Pour les sites il existe une correspondanceofficielle donnée par le bureau géographique à Beijing, ce qui écarte beaucoup de litiges et facilite la communication. 

  

Ce type de lexique devrait exister pour tous les langages professionnels. Malheureusement dans le milieu viticole il y a de multiples traductions (hasardeuses) pour les cépages, et autres nominations, ce qui donne du pain sur la planche aux inter-professions, sommeliers, gastronomes… 

A terme, le gros risque c’est qu’il existe officiellement une seule correspondance anglo-saxone. 

  

Enfin bref, ne cherchez pas à donner une correspondance orthographique ou grammaticale à vos traductions, faites confiance à votre traducteur. 

 

Partager cet article
Repost0
27 août 2010 5 27 /08 /août /2010 20:26

Thé et vin un même chemin

 

En Chine le thé n’est pas une simple boisson, c’est une véritable institution sociale et culinaire. Il occupe une place centrale dans la vie quotidienne : nous buvons du thé tout au long de la journée.

 

Partager cet article
Repost0
24 août 2010 2 24 /08 /août /2010 11:59

 

Pendant un banquet officiel, les hommes d'affaires européens sont souvent étonnés, voire effrayés, par le toast à la chinoise, le fameux "Ganbei", que l’on peut le traduire par "cul sec". Il s'agit, là aussi, d'un véritable rituel, d’une véritable tradition au sens chinois du terme. Dans cette situation, le vin, symbole de convivialité, est révélateur de l'ambiance. Évitez donc de faire des remarques sur leurs façons de faire, même si elles vous choquent ou si elles sont contraires aux habitudes françaises.

 

Il faut savoir qu'un chinois ne va jamais vous critiquer ni vous juger si vous mettez du sucre dans votre thé, chose incompréhensible aux yeux des chinois. Par respect, ils vont plutôt vous demander si un sucre vous suffit ou si vous avez besoin d’un peu de miel.

 

Et puis, ce n'est pas si mauvais de faire des "Ganbei". Un cognac Hennessy peut rester pendant des années au fond d’une armoire d'un papy français sans être bu, mais, quelques hommes d'affaire chinois peuvent, à eux seuls, consommer 3 à 4 bouteilles pendant un repas d'affaire.

 

 

 

 

 

 

 

Partager cet article
Repost0

Profil

le marché du vin en Chine © Jacques DRIOLFondatrice du centre WWE à Shanghai, je suis consultante, formatrice, organisatrice d'évènement de dégustation / promotion du vin en Chine.

J'écris régulièrement pour les revues viticoles chinoises et sur mon blog.

Ce blog est lieu convivial d’échanges, il n’est pas destiné aux prédateurs attirés par l’appât du gain facile.

Si pour certains l’entrée sur le marché chinois n’a été qu’une banale formalité cette époque est révolue. Aujourd’hui pour pénétrer sur ce marché ou pérenniser vos offres, il vous faut comprendre et décoder cet univers culturel si différent du votre.

Le marché du vin en Chine vous offre un certain nombre de clés pour mieux appréhender cet univers.

Un travail basé sur la réciprocité sera toujours apprécié par vos partenaires.

Jia PENG

Le marché du vin en Chine - site

Accès au site WWE

Services Pro Exports

 

En image

Le château de Monsieur YU

Un entretien avec Pierre Richard

Sabrage  

Le marché du vin à Shanghai
 

Si vous avez un débit internet insuffisant et que vous voulez avoir une vision fluide des vidéos laissez un temps de téléchargement en mettant la vidéo sur pause pendant au moins 30 secondes, puis reprenez le visionnage.

GAM BEI TV en Chine, c'est notre chaîne sur Wines-Info, c'est aussi une notoriété bien installée 50 000 connexions.

Le reccord revient à la vidéo de Malartic Lagravière plus de 3000 connexions (à 90% ce sont des professionnels du vin qui l'ont visionné)

logoWWE TV Cliquez sur le logo

Le marché du vin en Chine youku

Pourquoi ce blog ?

La Chine, mon pays natal qui m'a donné 22 ans de tendresse.

La France, mon pays d'adoption où je me suis construite.

Aujourd'hui, le marché chinois du vin est en passe de devenir le plus dynamique au monde, ce blog a pour but de déchiffrer la codification de cette culture si différente de la France.

  le marché du vin en chine

Alors !

rouge ou blanc ? ...

  Le marcher du vin en Chine TAG

Avec Mobiletag il s'ouvrira directement sur votre portable

---------------------------

Il y a actuellement   0 personne(s) sur ce blog

   

 

Wines info 

Chine